There are a few things that Americans name differently which really seem to grind the gears of our pre-colonial comrades. Take “soccer” for example. While the rest of the world refers to this sport as “football,” we have our own special pet name for it, and use the term “football” for a completely different sport that doesn’t really involve much foot-to-ball contact. Confusing? Yes!
Here are 5 food terms Americans use which either have a different meaning or no meaning at all in the UK.
In the U.S: The sweet, individual-sized cake-like quick bread, baked in a muffin tin and wrapped in a muffin wrapper. Basically: A cupcake that you eat for breakfast
In the U.K: A flatter, hockey puck-shaped that is actual yeast-leaved bread (not quick bread) that’s savory with delightful nooks and crannies. Served toasted, split in half with butter or jam.
In the U.S: Delicious, buttery, flaky flour-based goodness.
In the U.K: Varies from a thin, sweet cookie to more of a dry, less sweet cracker. Also, if trying to pose as a Brit, make sure to dunk this in your cup of tea.
In the U.S: Thin, crispy slices of potatoes, fried or baked to potato perfection.
In the U.K: What Americas think of as steak fries; larger wedges of potato, perfect for accompanying a large chunk of fried fish.
In the U.S: Peppery, feathery green for salads.
In the U.K: Rocket!
In the U.S: Token tomato condiment for burgers, fries, and everything else under the sun.
In the U.K: Tomato sauce!
Check out our Healthy British Recipes and stay tuned for our reversal—5 Food Terms the British Say that are Bloody Confusing to Americans!